洋楽『テネシーワルツ』の和訳と日常で使えそうな5つのフレーズ

 

今日は皆様よくご存知の『テネシーワルツ』の歌詞と和訳、そして歌詞の中に出てくる表現で、日常で使えそうなフレーズを5つ紹介したいと思います。

Tennessee Waltz 歌詞

I was dancin’ with my darlin’

To the Tennessee Waltz

When an old friend I happened to see

Introduced her to my loved one

And while they were dancin’

My friend stole my sweetheart from me

 

I remember the night

And the Tennessee Waltz

Now I know just how much I have lost

Yes I lost my little darlin’

The night they were playin’

The beautiful Tennessee Waltz

 

Yes I lost my little darlin’

On the night they were playin’

The beautiful Tennessee

They were playin’ the Waltz

On the night I lost my love

日本語訳

わたしの愛しい人と

テネシーワルツを踊っていたら

古い友人と偶然出会った

彼女にわたしの愛しい人を紹介して

二人は一緒に踊っていた

そして友人はわたしから彼を奪ったの

 

あの夜とテネシーワルツを

今も思いだす

なんて大切なものを失くしたのか

私はあの夜 恋人を失った

二人が美しいテネシーワルツを

踊ったあの夜に

テネシーワルツが流れていた

あの夜に私は彼を失った

日常で使えそうなフレーズ

   happened to see   —-    偶然出会った

(偶然~する)という意味。 歌詞の中では ”When and old friend I happened to see”   になっています。

 

例文としては、

1.  I happened to see my sister at the station last night.        昨夜、駅で私の姉に偶然出くわした。

2.   I happened to see my classmate in the bus.         バスの中でクラスメートにばったり会った。

3.   He happened to move into my apartment.          彼は偶然、私のアパートに引っ越してきた。

4.  Do you happen to know my father?            私の父をもしかしてご存知ですか?

5.  Did you happen to graduate same high school of mine?    もしかしてだけど私と同じ高校を卒業してます?

など色々使えそうです。

まとめ

この歌はよく綾戸智恵さんが、謳っていらっしゃいますが、歌詞を見ると少し悲しい曲ですね。

そして日常でも使えそうなフレーズが沢山あると思います。 何かの参考になると嬉しいです。

ではまた。