今回は、1964年に全米1位のヒットとなった、『ミスター ロンリー』の英語の歌詞と日本語訳、それと日常で使えそうな5つの例文をまとめてみました。
ボビーワトソンが切なく歌ったこの曲は、一体どんな内容なのでしょう、早速英語の歌詞からどうぞ。
Mr. Lonely
Lonely, I’m Mr.Lonely
I have nobody for my won
I’m so lonely, I’m Mr. Lonely
Wish I had someone to call on the phone
Now I’m a soldier, a lonely soldier
Away from home through no wish of my won
That’s why I’m lonely, I’m Mr. Lonely
I wish that I could go back home
Letters, never a letter
I get no letters in the mail
I’ve been forgotten, yeah, forgotten
Oh how I wonder how is it I failed
Now I’m a soldier, a lonely soldier
Away from home through no wish of my own
That’s why I’m lonely, I’m Mr.Lonely
I wish that I could go back home
日本語訳
さみしい 僕はさみしい男さ
僕には誰もいないんだ
とてもさみしい さみしい男なんだ
電話で話せる相手がいたらいいのに
僕は兵士 孤独な兵士
望んでもいないのに家から遠く離れてしまった
だから僕は孤独なんだ 孤独な男なんだ
家に帰れたらいいのに
手紙 一通の手紙もこない
ポストに手紙がない
僕は忘れられているんだ 忘れられているんだ
どうしてこんなことになってしまったのだろう
僕は兵士 孤独な兵士
望んでもいないのに家から遠く離れてしまった
だから僕は孤独なんだ 孤独な男なのさ
家に帰れたらいいのに
日常で使えそうなフレーズを5つ
I wish that …. 〜ならいいのに
I wish that ~ は、願いを表現する時に使うフレーズです。
この曲では、”I wish that I could go back home” (家に帰れたらいいのに)
と表現しています。 帰りたいけど帰れない兵士のようだ、と寂しい気持ちを表現しています。
では使えそうな5つのフレーズ!
1. I wish I could buy that car. あのクルマが買えたらいいのにな。
2. I wish that he propose to me. プロポーズをしてくれたらいいのに。
3. I wish you could come over to my room tonight. 今夜私の部屋に来ればいいのに。
4. I wish I could buy that car. あの車が買えたらいいのに。
5. I wished I could sink through the floor. 恥ずかしくて床の下に沈んでしまいたいほどだった。
”穴があったら入りたい”の意味。
まとめ
歌詞を見ると、かなりセンチメンタルな曲ですね。
I wish ~ は願望を表す時に使うフレーズですから、実際は叶わないけど〜ならいいな、という時に使います。
皆さんもご自分の願望を書き出す時に使ってみてください。
でも絶対に叶えたいときには、完了形を使用する方がいいです。!
ではまた。