誰しもいつか誰かを愛する 「Everybody Loves Somebody」 懐かしいオールデイズ

皆さんこんにちは。お元気ですか?

連日の猛暑は外出を億劫に感じさせます。

まあ、このコロナ禍でなるべく外出は控えましょう、ということになっていますが

さらに拍車がかかって連日ステイ・ホームしている私です。

 

少し前までクラシック音楽特集をやっていましたが、皆さんはどのような音楽が

お好きなのでしょうか。どうしても一方通行なブログですので、大変気になります。

聞き流すだけでも音楽はいいので、数ある音楽の中から自分が好きな曲に巡り合う

チャンスと思うと、多くの曲を聞いた方が良いです。

最近私も「惚れ込んだ曲」があります。もう頭の中がその曲でいつもいっぱいみたいな。

 

では本日の曲は「Everyboday Loves Somebody」です。

 

Everybody Loves Somebody

 

 

ちょっと酔っているような歌いかたですね。それにしてもアメリカが最高にカッコ良かった時代を

感じます。

 

英語の歌詞

 

誰かが誰かを愛してる

Everybody loves somebody sometime
Everybody falls in love somehow
Something in your kiss just told me
That sometime is now

Everybody finds somebody someplace
There’s no telling where love may appear
Something in my heart keeps saying
My someplace is here

If I had it in my power
I’d arrange for every girl to have you charms
Then every minute, every hour
Everybody would find what I found in your arms

Everybody loves somebody sometime
And though my dreams were overdue
Your love made it all worth waiting
For someone like you

If I had it in my power
I’d arrange for every girl to have you charms
Then every minute, every hour
Everybody would find what I found in your arms

Everybody loves somebody sometime
And though my dreams were overdue
Your love made it all worth waiting
For someone like you

 

日本語に訳すのは難しい曲のタイトルですね。

気になるコード進行は有料の楽譜になってしまい、何か制限が

あるのかもしれませんが、私が考えるにはキーはFでしょう。

途中までつけてみますと。

 

コード

 

F                F#                     Bb           D7

Everybody loves somebody sometime

 

Gm7          Eb             C7

Everybody falls in love somehow

 

F                            D7       Gm

Something in your kiss just told me

 

C7              F

My sometime is now

 

と、こんな感じでいかがでしょうか?

 

まとめ

 

今朝、TKG しようとしたら、なんと双子でした。

感想としては、やはり黄身が多めにかんじました。(どうでも良い話!)

 

楽曲や論文などは著作権の縛りがあり、いつでも自由に出せるわけではありません。

特に、当たり前ですが、他人の作品をアップする時には気を使わなくてはなりません。

ですがクラシックは問題ないです。

 

というわけで、コード進行に関しては、途中までですが、描いてみました。

個人的にコードをつけて演奏したり歌うことは問題ありませんので、皆さんも

弾いてみてください。

 

ではまた。